36 lines
1.5 KiB
Markdown
36 lines
1.5 KiB
Markdown
+++
|
||
title = "Ezekiel 31:1–18"
|
||
date = "2023-06-01"
|
||
+++
|
||
|
||
### [Read the passage.](https://biblia.com/bible/esv/Ezekiel31.1-18)
|
||
|
||
Chapter 31 is a prophecy against Pharaoh, but it is a little strange in that
|
||
it is mostly not about him. Instead, Egypt is compared to Assyria, a great
|
||
empire that had fallen in the previous century to Babylon. There are apparently
|
||
some scholars who think "Assyria" was a one-letter copy error, and it should
|
||
be translated as "cypress" to make the whole passage about Egypt directly. I'm
|
||
not conviced by that. The wording of the question in verse 2 still makes sense
|
||
when "Assyria" is the answer.
|
||
|
||
Assyria stood tall and proud like a cedar of Lebanon. Such trese grew hundreds
|
||
of feet tall and were prized for their lumber. Their boughs provided homes
|
||
for birds and shade for the beasts of the field, which are compared to the
|
||
smaller nations surrounding it. Not even the trees in the Garden of Eden were
|
||
as beautiful and great as this tree.
|
||
|
||
But that made Assyria the tree proud. Its top rose higher than the clouds and
|
||
its pride caused God to bring it low. A foreign nation cuts down the tree, and
|
||
the birds and beasts dwell on the fallen trunk . No longer will a tree grow
|
||
that tall, and all the other trees take notice and quake at the disaster that
|
||
has befallen Assyria.
|
||
|
||
So then, the question is asked of Egypt again: "Whom are you like in glory and
|
||
greatness?" And the answer is still "Assyria", for the same fate will befall
|
||
them.
|
||
|
||
* * *
|
||
|
||
Human pride always seeks to supplant Your deserved greatness. Show us the error
|
||
of our ways.
|