49 lines
		
	
	
	
		
			2.8 KiB
		
	
	
	
		
			Markdown
		
	
	
	
	
	
			
		
		
	
	
			49 lines
		
	
	
	
		
			2.8 KiB
		
	
	
	
		
			Markdown
		
	
	
	
	
	
| +++
 | ||
| title = "Ezekiel 42:1–20"
 | ||
| date = "2023-07-05"
 | ||
| +++
 | ||
| 
 | ||
| ### [Read the passage.](https://biblia.com/bible/esv/Ezekiel42.1-20)
 | ||
| 
 | ||
| Having measured the temple and its contents, Ezekiel is guided back to the
 | ||
| outer court, this time on the north side. There, he and his guide inspect the
 | ||
| chambers in the wall separating the two courts. Unlike the rooms against the
 | ||
| temple, these chambers get narrower as you go higher, because the gallery
 | ||
| connecting them gets wider. They don't have pillars supporting the upper
 | ||
| stories, and thus look more like a stepped pyramid. I believe verse 8 is saying
 | ||
| that these chambers only take about half as much room as those against the
 | ||
| temple. The temple chambers ran the whole length of the building, but these
 | ||
| don't go around the entire court's wall. Additionally, they were only on the
 | ||
| north and south sides of the court. As might be expected, the southern chambers
 | ||
| are identical to the northern ones.
 | ||
| 
 | ||
| In verses 13 and 14, the angel explains for us the purpose of these chambers.
 | ||
| After the various sacrifices were offered to the Lord, the priests would be
 | ||
| able to eat portions of them in these chambers. Additionally, they would use
 | ||
| these chambers to change into and out of the holy vestements, a practice dating
 | ||
| back to when the priesthood was established for Aaron and his sons. When
 | ||
| ministering before the Lord they were to wear the holy garments made to an
 | ||
| exact standard and for this purpose, and when they left, they would wear
 | ||
| different clothes so as not to defile the ones for religious work.
 | ||
| 
 | ||
| After this the angel takes Ezekiel outside the temple complex through the east
 | ||
| gate and starts to measure the outer walls. And now I have a problem. I
 | ||
| happened to look at a different translation than I usually do, and it didn't
 | ||
| say "500 cubits" the way the ESV does. So I started comparing multiple
 | ||
| translations together, and of the ones I checked, most of them don't say "500
 | ||
| cubits". Instead, they say "500 reeds by the measuring reed", or something to
 | ||
| that effect. So which is it? According to chapter 40, the reed the angel is
 | ||
| using measures 6 long cubits, which is pretty close to 10 feet long. The
 | ||
| standard cubit was about 18 inches long. Helpfully, the CSB actually puts the
 | ||
| translated measurement of 875 feet into the text, instead of something like
 | ||
| 5,000 feet. Considering there are only 100 cubits between the gates of the
 | ||
| inner and outer courts, on each of the three sides that have gates, it seems
 | ||
| fair to conclude that the real measurement is 500 cubits and not 500 lengths of
 | ||
| the reed doing the measuring. Looking up "Temple Mount" on [Open Street
 | ||
| Map](https://www.openstreetmap.org/relation/5862584#map=17/31.77799/35.23563)
 | ||
| also fits this measument better. Maybe there was some other meaning for "reed",
 | ||
| but it's not obvious from an English translation.
 | ||
| 
 | ||
| * * *
 | ||
| 
 | ||
| You provide for Your people and care for them with eternal love.
 |