37 lines
		
	
	
	
		
			2.6 KiB
		
	
	
	
		
			Markdown
		
	
	
	
	
	
			
		
		
	
	
			37 lines
		
	
	
	
		
			2.6 KiB
		
	
	
	
		
			Markdown
		
	
	
	
	
	
| +++
 | ||
| title = "2 Chronicles 2:1–18"
 | ||
| date = "2024-09-07"
 | ||
| +++
 | ||
| 
 | ||
| ### [Read the passage.](https://biblia.com/bible/esv/2Chronicles2.1-18)
 | ||
| 
 | ||
| While Solomon built the temple to the Lord and his own palace at the same time, the emphasis here is squarely on the temple.
 | ||
| The building project was so grand and expansive that many thousands of workers had a hand in the construction.
 | ||
| Most, if not all, of these would be non-Israelites living in the land.
 | ||
| These would be the descendants of the Gibeonites, who decieved Joshua into a peace treaty, or remnants of other Canaanites, or possibly other folks from farther off who migrated to Israel at some point.
 | ||
| 
 | ||
| The bulk of the chapter details the agreement made between Solomon and King Hiram of Tyre.
 | ||
| Solomon's father David had a previous agreement with Hiram where Tyre would provide building materials for the future temple.
 | ||
| Now, Solomon is setting up his own agreement with Hiram that follows the same lines as the previous one.
 | ||
| Tyre provides a master builder or architect and timber of various kinds.
 | ||
| In return, Israel provides foodstuffs for the men who harvest and deliver the timber: wheat, barley, wine, and oil.
 | ||
| Hiram agrees to the arrangement and appoints a skilled man who is part Tyran and part Israelite.
 | ||
| He even includes shipping details that indicate where the timber will be delivered.
 | ||
| 
 | ||
| Those are the straight facts, but what is more interesting is the way Hiram and Solomon word their communications.
 | ||
| In _v. 5_, Solomon declares that the Lord is greater than all gods.
 | ||
| While that's true and all, it's kind of undiplomatic when dealing with a foreign country, isn't it?
 | ||
| But then Hiram says in _v. 12_, "Blessed be the <span style="font-variant-caps: small-caps">Lord</span> God of Israel, who made heaven and earth…"
 | ||
| Hiram acknowledges the supremacy of Yahweh and believes that He granted Solomon his wisdom and the desire to build the temple.
 | ||
| In light of that, Solomon's use of "our God" in _vv. 4–5_ take on a new meaning.
 | ||
| He wasn't just talking about "us Israelites", but "you and me", that is, Hiram and Solomon.
 | ||
| Hiram, king of Tyre, was a believer in Yahweh.
 | ||
| 
 | ||
| As Church-era Christians, we often get stuck thinking that only the Israelites knew about the Lord during the Old Testament times.
 | ||
| But our God has been God of the whole earth for all of history.
 | ||
| Several Gentiles came to know the Lord before Jesus was born: Melchizedek, Rahab, Ruth, Naaman, Nebuchadnezzar, Darius, a whole generation of Ninevites…
 | ||
| God's promise to Abraham that his descendants would be a blessing to the whole world was certainly fulfilled in Jesus, but blessings had been given before then, too.
 | ||
| 
 | ||
| * * *
 | ||
| 
 | ||
| Let us recognize Your goodness throughout all of history.
 |