36 lines
		
	
	
	
		
			1.5 KiB
		
	
	
	
		
			Markdown
		
	
	
	
	
	
		
		
			
		
	
	
			36 lines
		
	
	
	
		
			1.5 KiB
		
	
	
	
		
			Markdown
		
	
	
	
	
	
| 
								 | 
							
								+++
							 | 
						|||
| 
								 | 
							
								title = "Ezekiel 31:1–18"
							 | 
						|||
| 
								 | 
							
								date = "2023-06-01"
							 | 
						|||
| 
								 | 
							
								+++
							 | 
						|||
| 
								 | 
							
								
							 | 
						|||
| 
								 | 
							
								### [Read the passage.](https://biblia.com/bible/esv/Ezekiel31.1-18)
							 | 
						|||
| 
								 | 
							
								
							 | 
						|||
| 
								 | 
							
								Chapter 31 is a prophecy against Pharaoh, but it is a little strange in that
							 | 
						|||
| 
								 | 
							
								it is mostly not about him. Instead, Egypt is compared to Assyria, a great
							 | 
						|||
| 
								 | 
							
								empire that had fallen in the previous century to Babylon. There are apparently
							 | 
						|||
| 
								 | 
							
								some scholars who think "Assyria" was a one-letter copy error, and it should
							 | 
						|||
| 
								 | 
							
								be translated as "cypress" to make the whole passage about Egypt directly. I'm
							 | 
						|||
| 
								 | 
							
								not conviced by that. The wording of the  question in verse 2 still makes sense
							 | 
						|||
| 
								 | 
							
								when "Assyria" is the answer.
							 | 
						|||
| 
								 | 
							
								
							 | 
						|||
| 
								 | 
							
								Assyria stood tall and proud like a cedar of Lebanon. Such trese grew hundreds
							 | 
						|||
| 
								 | 
							
								of feet tall and were prized for their lumber. Their boughs provided homes
							 | 
						|||
| 
								 | 
							
								for birds and shade for  the beasts of the field, which are compared to the
							 | 
						|||
| 
								 | 
							
								smaller nations surrounding it. Not even the trees in the Garden of Eden were
							 | 
						|||
| 
								 | 
							
								as beautiful and great as this tree.
							 | 
						|||
| 
								 | 
							
								
							 | 
						|||
| 
								 | 
							
								But that made Assyria the tree proud. Its top rose higher than the clouds and
							 | 
						|||
| 
								 | 
							
								its pride caused God to bring it low. A foreign nation cuts down the tree, and
							 | 
						|||
| 
								 | 
							
								the birds and beasts dwell on the fallen trunk . No longer will a tree grow
							 | 
						|||
| 
								 | 
							
								that tall, and all the other trees take notice and quake at the disaster that
							 | 
						|||
| 
								 | 
							
								has befallen Assyria.
							 | 
						|||
| 
								 | 
							
								
							 | 
						|||
| 
								 | 
							
								So then, the question is asked of Egypt again: "Whom are you like in glory and
							 | 
						|||
| 
								 | 
							
								greatness?" And the answer is still "Assyria", for the same fate will befall
							 | 
						|||
| 
								 | 
							
								them.
							 | 
						|||
| 
								 | 
							
								
							 | 
						|||
| 
								 | 
							
								* * *
							 | 
						|||
| 
								 | 
							
								
							 | 
						|||
| 
								 | 
							
								Human pride always seeks to supplant Your deserved greatness. Show us the error
							 | 
						|||
| 
								 | 
							
								of our ways.
							 |