38 lines
2.2 KiB
Markdown
38 lines
2.2 KiB
Markdown
|
+++
|
|||
|
title = "2 Chronicles 33:10–20"
|
|||
|
date = "2025-07-23"
|
|||
|
+++
|
|||
|
|
|||
|
### [Read the passage.](https://biblia.com/bible/esv/2Chronicles33.10-20)
|
|||
|
|
|||
|
But Manasseh's story is also one of hope.
|
|||
|
Manasseh did great evil before the Lord, leading the nation to all kinds of unrighteousness.
|
|||
|
The Lord spoke to the king and the people (Through prophets or visions? We don't know), but they did not listen to Him.
|
|||
|
So the Lord raised up the Assyrian army again to attack Judah, and Manasseh was captured and taken to Babylon.
|
|||
|
At this time, Babylon was a vassal state of Assyria, though that situation would change in the next hundred years.
|
|||
|
While in captivity, Manasseh "humbled himself greatly" by entreating the Lord to do good to him again.
|
|||
|
He repented of his sins and trusted in the Lord to save him.
|
|||
|
Sound familiar?
|
|||
|
|
|||
|
We must keep in mind that our own sins are very great, just like Manasseh's.
|
|||
|
Child sacrifice to the gods of wealth and self are rampant today.
|
|||
|
We chase after things and ideas that promise success and pleasure but do not satisfy as full as the One who made us.
|
|||
|
We think we are in charge of our own destiny, and no one can deny us our due.
|
|||
|
|
|||
|
The Lord conquered Manasseh's heart when it seemed unassailable.
|
|||
|
He is gracious, willing and able to do the same to us and for us so that we will recognize His goodness and glory.
|
|||
|
Then we will be saved from our own foolishness that earned His holy wrath, covered by the blood of Jesus who paid our penalty.
|
|||
|
|
|||
|
Manasseh returned to Jerusalem to reign as its king again.
|
|||
|
I really wish I knew how that worked out.
|
|||
|
It lines up with the time that Babylon rebelled against Assyria, so releasing Assyria's political prisoners from Babylon may have been a calculated move.
|
|||
|
Whatever the human motivations, it is clear that the Lord's hand was in it because of the change in Manasseh's heart towards Him.
|
|||
|
Manasseh built a new, tall wall around Jerusalem.
|
|||
|
He took down the idols and altars he had set up before he was captured.
|
|||
|
He reinstated worship of the Lord, alone, at the temple, and instructed the people to do likewise.
|
|||
|
They still gave offerings at the high places, which they should not have done, but it wasn't to the host of heaven any more.
|
|||
|
|
|||
|
* * *
|
|||
|
|
|||
|
You are sovereign over kings and you turn our hearts to You.
|